Did you mean “https:///greek-//%CE%BB%CE%B5%CE%B9%CF%84%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B3%CE%B9%CE%BA%CE%AC.html” in FrenchTranslate to EnglishTranslate to Greek ?

External sources (not reviewed)

Οι δηλώσεις δαπανών επικυρώνονται από υπηρεσία ή όργανο λειτουργικά ανεξάρτητο από την Αρµόδια Αρχή.
eur-lex.europa.eu
Declarations of expenditure shall be certified by a service or body operationally independent of the responsible authority.
eur-lex.europa.eu
Λειτουργικά έξοδα – μέσα ενισχύσεων
eur-lex.europa.eu
Operating expenses – aid instruments
eur-lex.europa.eu
Εξάλλου, ο νέος δηµοσιονοµικός κανονισµός53 της 25ης Ιουνίου 2002 προβλέπει τη δηµιουργία από κάθε θεσµικό όργανο µιας εξειδικευµένης αρχής, λειτουργικά ανεξάρτητης, η οποία θα αποφαίνεται σχετικά µε τις τυχόν χρηµατοοικονοµικές παρατυπίες και τις συνέπειές τους.
eur-lex.europa.eu
In addition, the new financial regulation53 of 25 June 2002 provided for the setting up by each institution of a specialised body, independent at functional level, which decides on the possible existence of financial irregularities and their consequences.
eur-lex.europa.eu
Πρέπει κατά την εισαγωγή υπολογιστών, στους οποίους ο πωλητής έχει προσθέσει λειτουργικά συστήµατα, η συναλλακτική αξία των υπολογιστών αυτών να αυξηθεί, βάσει του άρθρου 32, παράγραφος 1, στοιχείο β), του ΚΤΚ (1 ), κατά την αξία του λογισµικού που ο αγοραστής διέθεσε δωρεάν στον πωλητή, αν η αξία του δεν έχει περιληφθεί στη συναλλακτική αξία
eur-lex.europa.eu
Where computers on which operating systems installed by the seller are imported, must the value of the software made available to the seller by the buyer free of charge be added to the transaction price of those computers pursuant to Article 32(1)(b) of the Community Customs Code (1 ) where the value thereof is not included in the transaction price?
eur-lex.europa.eu
Οι ελεγκτές είναι λειτουργικά ανεξάρτητοι από τους ελεγκτές οι οποίοι διενεργούν ελέγχους βάσει του άρθρου 22.
eur-lex.europa.eu
The auditors shall be functionally independent from controllers who carry out verifications under Article 22.
eur-lex.europa.eu
Τα λοιπά λειτουργικά έξοδα κατανέμονται αναλογικά σε ήδη κατανεμημένα στοιχεία κόστους υπηρεσιών.
eur-lex.europa.eu
‘Other operating costs’ are allocated proportionally to already allocated cost of services.
eur-lex.europa.eu
1 Η Επιτροπή και τα κράτη µέλη διασφαλίζουν ότι τα τµήµατα του αυτοµατοποιηµένου συστήµατος που εξυπηρετούν την ανταλλαγή των πληροφοριών που περιγράφονται στον παρόντα κανονισµό είναι λειτουργικά, συντηρούνται δεόντως και αναπτύσσονται συνεχώς.
eur-lex.europa.eu
1 The Commission and the Member States shall ensure that the parts of the computerised system necessary for the exchange of information described in this Regulation are operational, appropriately maintained and further developed.
eur-lex.europa.eu
Ένας οργανισμός πιστοποίησης πρέπει να είναι λειτουργικά ανεξάρτητος από τον οργανισμό πληρωμών (10 ).
eur-lex.europa.eu
A certifying body must be operationally independent of the paying agency (10 ).
eur-lex.europa.eu
Επομένως, η παρέμβαση αυτή δεν μπορούσε -όπως κακώς θεώρησε το Πρωτοδικείο- να διαιρεθεί σε πλείονα λειτουργικά τμήματα και, κατά συνέπεια, η αναστολή, για δικαστικούς λόγους, έστω και μέρους της εν λόγω παρεμβάσεως, εφόσον είχε αντίκτυπο στις προθεσμίες περατώσεως, επέβαλλε την υπαγωγή στην ευνοϊκή διάταξη του εν λόγω άρθρου 12 του συνόλου του σχεδίου που χρηματοδοτήθηκε με την απόφαση της 18ης Δεκεμβρίου 1986.
eur-lex.europa.eu
Accordingly, it follows that the assistance in question could not be divided into functional portions as held, wrongly, by the Court of First Instance — and that therefore the suspension for judicial reasons even of just one part of that assistance, shown in the completion times for the same, required the entitlement introduced by Article 12 to be extended to the entire project financed by the decision of 18 December 1986.
eur-lex.europa.eu
Η Επιτροπή και οι συµµετέχουσες χώρες µεριµνούν ώστε τα συστήµατα επικοινωνίας και ανταλλαγής πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 2 να είναι λειτουργικά.
eur-lex.europa.eu
The Commission and the participating countries shall ensure that the communication and information exchange systems referred to in paragraph 2 are operational.
eur-lex.europa.eu
Ανάπτυξη και εφαρμογήτων αρχών αποκεντρωμένης λογοδοσίας των διαχειριστών και του λειτουργικά ανεξάρτητου εσωτερικού ελέγχου σύμφωνα με τα διεθνώς αποδεκτά πρότυπα και τις καλύτερες πρακτικές της ΕΕ, σύμφωνα με το μοντέλο του δημόσιου εσωτερικού δημοσιονομικού ελέγχου, με τη συνεκτικήνομοθεσία και την κατάλληλη θεσμικήικανότητα.
eur-lex.europa.eu
Develop and implement the principles of decentralised managerial accountability and functionally independent internal audit in accordance with the internationally accepted standards and EU best practice, following the EU's Public Internal Financial Control model, through coherent legislation and adequate institutional capacity.
eur-lex.europa.eu
Τα «Λοιπά λειτουργικά έσοδα» προέρχονται, μεταξύ άλλων, από τις πωλήσεις των εκδόσεων από την Υπηρεσία Εκδόσεων.
eur-lex.europa.eu
Other operating revenue’ arises among others from the sales of publications by the Publications Office.
eur-lex.europa.eu
Μολονότι η αρχή ελέγχου δεν αποτελεί καθαυτή τμήμα της παρούσας απόφασης, ο βαθμός της ικανότητάς της να λειτουργεί ως λειτουργικά ανεξάρτητος φορέας ελέγχου αξιολογήθηκε με επιτόπιες επαληθεύσεις κατά την υποβολή στην Επιτροπή του φακέλου διαπίστευσης για την ανάθεση της διαχείρισης.
eur-lex.europa.eu
Although the Audit Authority is not itself part of this Decision, its level of readiness to operate as a functionally independent audit body by the time of submission to the Commission of the accreditation package for the conferral of management has been evaluated by on-the-spot verifications.
eur-lex.europa.eu
Τα στοιχεία που υποβλήθηκαν αρχικά δεν αποδίδουν ορισμένα αποτελέσματα (δηλαδή «άλλα λειτουργικά αποτελέσματα», «δημοσιονομικά αποτελέσματα» και «έκτακτα αποτελέσματα») σε υπηρεσίες.
eur-lex.europa.eu
The original submissions of results did not allocate certain results (i.e. ‘other operating results’, ‘financial results’ and ‘extraordinary results’) to services.
eur-lex.europa.eu
Για τις δαπάνες σχετικές με τα λειτουργικά μέτρα αναδιάρθρωσης, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη το ποσό των 46,0 εκατομμυρίων ευρώ (120 ).
eur-lex.europa.eu
For costs linked with operational restructuring measures, the Commission adopts the figure of EUR 46,0 million (121 ).
eur-lex.europa.eu
Η Επιτροπή δεν μπορούσε επομένως να αποκλείσει το ενδεχόμενο, κατά την κίνηση της διαδικασίας, να έχουν χορηγηθεί ενισχύσεις αναδρομικής ισχύος για δραστηριότητες ήδη περατωθείσες από τον δικαιούχο, οι οποίες δεν έχουν το αναγκαίο στοιχείο του κινήτρου και επομένως πρέπει να θεωρηθούν λειτουργικές ενισχύσεις, με μόνο σκοπό να διευκολυνθεί ο δικαιούχος στα λειτουργικά του έξοδα.
eur-lex.europa.eu
The Commission could therefore not rule out when it initiated the procedure the possibility that the aid constituted retroactive funding for activities already carried out by the beneficiaries and therefore lacking the necessary incentive element and that it should consequently be regarded as operating aid with the sole aim of relieving the beneficiary of a financial burden.
eur-lex.europa.eu
Στη Λευκή Βίβλο για την ευρωπαϊκή πολιτική µεταφορών30 του 2001 τονίζεται ότι η ευρωπαϊκή πολιτική µεταφορών έχει φθάσει σε κρίσιµο σηµείο και τα καθαρά και λειτουργικά συστήµατα αστικών µεταφορών που θα βασίζονται λιγότερο στα ορυκτά καύσιµα θεωρούνται απαραίτητη προϋπόθεση για την επίτευξη του γενικού κοινοτικού στόχου αειφόρου κινητικότητας στην Ευρώπη.
eur-lex.europa.eu
The 2001 White Paper on European Transport Policy30 highlights that European transport policy has reached a critical point where clean, well-functioning and less fossil-fuel based urban transport systems are considered an indispensable condition for achieving the Community’s overall objective of sustainable mobility in Europe.
eur-lex.europa.eu
Σύμφωνα με το άρθρο 83 της σύμβασης του Σικάγου, τα κράτη μέλη που προσδιορίζουν ένα λειτουργικό τμήμα του εναέριου χώρου προβαίνουν σε συμφωνίες ή ρυθμίσεις με τη ΔΟΠΑ για λειτουργικά τμήματα του εναέριου χώρου και για κάθε μετέπειτα τροποποίησή τους.
eur-lex.europa.eu
Pursuant to Article 83 of the Chicago Convention, Member States that establish a functional airspace block will have to register agreements or arrangements for functional airspace blocks and any subsequent amendment thereto with the International Civil Aviation Organisation (ICAO).
eur-lex.europa.eu
Οι ομάδες συνεργασίας που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (65 ), επειδή δημιουργούνται ως κοινή επιχείρηση που εκτελεί μόνιμα όλες τις λειτουργίες μίας αυτόνομης οικονομικής οντότητας [αποκαλούμενες λειτουργικά αυτόνομες επιχειρήσεις, βλέπε άρθρο 3 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004] δεν θίγονται άμεσα από τις αλλαγές που επέφερε ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1419/2006 και δεν τις αφορούν οι παρούσες κατευθυντήριες γραμμές.
eur-lex.europa.eu
Pools that fall within the scope of Council Regulation (EC) No 139/2004 (65 ) because they are created as a joint venture performing on a lasting basis all the functions of an autonomous economic entity (so-called full-function joint ventures, see Article 3(4) of Council Regulation (EC) No 139/2004) are not directly affected by the changes brought about by Council Regulation (EC) No 1419/2006 and are not dealt with in these Guidelines.
eur-lex.europa.eu
Κατά συνέπεια, είναι απαραίτητο να σκεφτούμε λειτουργικά σχετικά με τα μέσα στενότερου συντονισμού των οικονομικών και φορολογικών πολιτικών της Ένωσης, εκμεταλλευόμενοι από κοινού τα τεράστια πλεονεκτήματα που μας προσφέρει η Ένωση.
europarl.europa.eu
It is therefore crucial that we give practical thought to instruments for strengthening coordination of the Union’s economic and fiscal policies, so that we can tackle the difficulties together and exploit together the enormous advantages the Union offers.
europarl.europa.eu
Επιτάχυνση των προετοιμασιών στον τομέα των κρατικών ενισχύσεων, ιδίως με τη θέσπιση κατάλληλης νομοθεσίας, τη σύσταση λειτουργικά ανεξάρτητης αρχής ελέγχου των κρατικών ενισχύσεων και την εξασφάλιση της διαφάνειας όλων των ενισχύσεων που χορηγούνται στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη.
eur-lex.europa.eu
Accelerate preparations in the field of State aid, notably by adopting the necessary legislation, by establishing an operationally independent public State aid monitoring authority and by ensuring the transparency of all aid granted in Bosnia and Herzegovina.
eur-lex.europa.eu
Ωστόσο, έχει εγκριθεί μόλις το ένα τέταρτο από τις παραπάνω από 400 αιτήσεις που υποβλήθηκαν ως τώρα για λειτουργικά προγράμματα.
europarl.europa.eu
Of more than 400 applications submitted so far for operational programmes, however, a quarter at most have been approved.
europarl.europa.eu
Σε ένα πρώτο στάδιο, έως τα τέλη του 2012 θα δημιουργηθούν τα λειτουργικά τμήματα εναερίου χώρου με τη συνεργασία των κρατών μελών.
europa.eu
In a first step, Functional Airspace Blocks (FABs) are in the process of being created by end-2012 through cooperation of Member States.
europa.eu
Ο ΕΕΕΕ διορίζεται στην ΑΕ ως συστατικό στοιχείο μιας λειτουργικά ολοκληρωμένης αντιπροσωπείας της ΕΕ στην ΑΕ, στην Αντίς Αμπέμπα.
europa.eu
The EUSR to the AU is appointed as part of the establishment of a functionally integrated EU delegation to the AU in Addis Ababa.
europa.eu
Ο πρώτος λόγος για αυτό είναι ότι, στην καρδιά του ενιαίου ουρανού, υπάρχουν λειτουργικά τμήματα εναέριου χώρου.
europarl.europa.eu
The first reason for this is that, at the heart of the single sky, there are the functional airspace blocks.
europarl.europa.eu
   Για κάθε ατύχημα ή συμβάν ο αρμόδιος για την έρευνα φορέας εξασφαλίζει τα ενδεδειγμένα μέσα, μεταξύ των οποίων την απαραίτητη για την εκτέλεση της έρευνας πραγματογνωμοσύνη σε λειτουργικά και τεχνικά θέματα.
europarl.europa.eu
   For each accident or incident the body responsible for the investigation shall arrange for the appropriate means, comprising the necessary operational and technical expertise to carry out the investigation.
europarl.europa.eu
   Τα πιστωτικά ιδρύματα τεκμηριώνουν γραπτώς το σχεδιασμό και τα λειτουργικά χαρακτηριστικά των συστημάτων διαβάθμισής τους.
europarl.europa.eu
   The credit institutions shall document the design and operational details of its rating systems.
europarl.europa.eu
   Η οδηγία 97/67/ΕΚ προβλέπει ότι τα κράτη μέλη ορίζουν μία ή περισσότερες εθνικές κανονιστικές αρχές για τον ταχυδρομικό τομέα νομικά και λειτουργικά ανεξάρτητες από τους ταχυδρομικούς φορείς εκμετάλλευσης.
europarl.europa.eu
   Directive 97/67/EC established that Member States are to designate one or more national regulatory authorities for the postal sector that are legally separate from, and operationally independent of, the postal operators.
europarl.europa.eu
Οι ομιλητές εξέφρασαν την ικανοποίησή τους για το ότι οι στόχοι που τα δύο μέρη όρισαν στην επίσημη κοινή δήλωση τους στο Παρίσι το καλοκαίρι του 1995 ,μεταφέρονται τώρα σε λειτουργικά κείμενα.
europa.eu
The speakers welcomed the fact that the aims which both Parties had set themselves in the Joint Solemn Declaration signed in Paris in summer 1995 had thus been translated into operational texts.
europa.eu
   Τα κράτη μέλη απαιτούν από τους φορείς εκμετάλλευσης των ρυθμιζόμενων αγορών να ασκούν τα οργανωτικά και λειτουργικά καθήκοντά τους υπό την εποπτεία και ευθύνη της αρμόδιας αρχής.
europarl.europa.eu
   Member States shall require the operator of a regulated market to perform tasks relating to the organisation and operation of the regulated market under the supervision and responsibility of the competent authority.
europarl.europa.eu
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.