Did you mean “https:///greek-//%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B2%CE%AC%CE%B8%CE%BC%CE%B9%CF%83%CE%B7.html” in FrenchTranslate to EnglishTranslate to Greek ?

External sources (not reviewed)

Στο πλαίσιο της προσφοράς για την ανταλλαγή χρέους που η Ελληνική Δημοκρατία υπέβαλε στους κατόχους εμπορεύσιμων χρεογράφων εκδόσεως ή εγγυήσεως της ίδιας στις 24 Φεβρουαρίου 2012, παρασχέθηκε υπέρ των εθνικών κεντρικών τραπεζών πιστωτική αναβάθμιση υπό μορφή προγράμματος επαναγοράς τίτλων με σκοπό την ενίσχυση της ποιότητας των εμπορεύσιμων χρεογράφων εκδόσεως ή εγγυήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας.
eur-lex.europa.eu
In the context of the debt exchange offer launched by the Hellenic Republic to the holders of marketable debt instruments issued or guaranteed by the Greek Government, on 24 February 2012 a collateral enhancement in the form of a buy-back scheme to underpin the quality of marketable debt instruments issued or guaranteed by the Hellenic Republic was provided for the benefit of the national central banks.
eur-lex.europa.eu
Λαμβάνοντας υπόψη σχετική απόφαση του Δικαστηρίου37 , και το γεγονός ότι, όπως προκύπτει από την καταστροφική απόρριψη τοξικών αποβλήτων στην Ακτή του Ελεφαντοστού, το θέμα αυτό είναι ιδιαίτερα επείγον, η Επιτροπή πρότεινε οδηγία για την προστασία του περιβάλλοντος μέσω του ποινικού δικαίου38 , η οποία αποσκοπεί στην αναβάθμιση της αποτροπής και δίωξης του περιβαλλοντικού εγκλήματος.
eur-lex.europa.eu
Taking into account a relevant judgement of the Court of Justice37 , and the urgency of the matter as illustrated by the lethal dumping of toxic waste in the Ivory Coast, the Commission has proposed a Directive on the protection of the environment through criminal law38which aims at improving the deterrence and prosecution of environmental crime.
eur-lex.europa.eu
Στο άρθρο 3 του γενικού κανονισμού σχετικά με τα Διαρθρωτικά Ταμεία, η βιώσιμη ανάπτυξη συμπεριλαμβάνεται στις προτεραιότητες της ΕΕ και προτρέπονται τα κράτη μέλη να ενσωματώσουν στα προγράμματά τους την ανάπτυξη, την ανταγωνιστικότητα, την απασχόληση και την κοινωνική ένταξη με γνώμονα την προστασία και την αναβάθμιση του περιβάλλοντος.
eur-lex.europa.eu
Article 3 of the general regulation on the Structural Funds includes sustainable development among the Community's priorities and calls on Member States to incorporate this in their programmes by means of action to strengthen growth, competitiveness, employment and social inclusion, and to protect and improve the quality of the environment.
eur-lex.europa.eu
ΙΖ. εγκρίνοντας τις κατευθυντήριες γραμμές που περιέχονται στο Πρόγραμμα της Χάγης για την ενίσχυση της αμοιβαίας εμπιστοσύνης (παράγραφος 3.2.), κυρίως με αναβάθμιση της ποιότητας της δικαιοσύνης, με την ανάπτυξη της αξιολόγησης και χάρη στην απαραίτητη συμβολή των δικτύων δικαστικών οργάνων και οργανισμών
eur-lex.europa.eu
Q. approving the guidelines of the Hague Programme concerning the strengthening of mutual trust (paragraph 3.2.), especially by improving the quality of justice, by developing evaluation and by means of the invaluable contribution of the networks of legal institutions and organisations
eur-lex.europa.eu
Το κοινοτικό σχέδιο δράσης για την προστασία και την καλή μεταχείριση των ζώων 2006-2010 προσδιορίζει ως έναν τομέα δράσης την αναβάθμιση των υφιστάμενων ελάχιστων προτύπων για την προστασία και την καλή μεταχείριση των ζώων σύμφωνα με νέα επιστημονικά στοιχεία και κοινωνικοοικονομικές εκτιμήσεις, καθώς και την εξασφάλιση της αποτελεσματικής εφαρμογής (3).
eur-lex.europa.eu
The Community Action Plan on the Protection and Welfare of Animals 2006-2010 identifies as one area of action the upgrading existing minimum standards for animal protection and welfare in line with new scientific evidence and socioeconomic assessments as well as securing efficient enforcement (3 ).
eur-lex.europa.eu
   Αναβάθμιση της δυναμικότητας κατά μήκος του άξονα Βορρά-Δύσης: Zelzate (BE) – Zeebrugge (BE)
europarl.europa.eu
   Upgrading of capacity along north-west axis: Zelzate (BE) – Zeebrugge (BE)
europarl.europa.eu
Βελτιστοποίηση της χρήσης και αναβάθμιση των σημαντικότερων υποδομών έρευνας που υπάρχουν στην Ευρώπη, και δημιουργία, σε όλα τα πεδία της επιστήμης και της τεχνολογίας, νέων υποδομών έρευνας πανευρωπαϊκού ενδιαφέροντος, αναγκαίων για τη διατήρηση της ευρωπαϊκής επιστημονικής κοινότητας στην πρωτοπορία των εξελίξεων στον χώρο της έρευνας, και ικανών να ενισχύσουν τη βάση γνώσεων και την τεχνολογική τεχνογνωσία της βιομηχανίας.
eur-lex.europa.eu
Optimising the use and development of the best research infrastructures existing in Europe, and helping to create in all fields of science and technology new research infrastructures of pan-European interest needed by the European scientific community to remain at the forefront of the advancement of research, and able to help industry to strengthen its base of knowledge and its technological know-how.
eur-lex.europa.eu
ΦΑΣΗ 1: αναβάθμιση και επέκταση των εθνικών συστημάτων επιτήρησης των συνόρων και διασύνδεση των εθνικών υποδομών σε ένα δίκτυο επικοινωνίας.
eur-lex.europa.eu
PHASE 1: Upgrading and extending national border surveillance systems and interlinking national infrastructures in a communication network.
eur-lex.europa.eu
Οι οικονομικές οντότητες συχνά δαπανούν πόρους ή αναλαμβάνουν υποχρεώσεις κατά την απόκτηση, ανάπτυξη, συντήρηση ή αναβάθμιση άυλων πηγών πόρων τέτοιων, όπως επιστημονικών ή τεχνικών γνώσεων, σχεδιασμού και εφαρμογής νέων διαδικασιών ή συστημάτων, αδειών, πνευματικής ιδιοκτησίας, γνώσεων αγοράς και εμπορικών σημάτων (συμπεριλαμβανομένων σημάτων και εκδοτικών τίτλων).
eur-lex.europa.eu
9 Entities frequently expend resources, or incur liabilities, on the acquisition, development, maintenance or enhancement of intangible resources such as scientific or technical knowledge, design and implementation of new processes or systems, licences, intellectual property, market knowledge and trademarks (including brand names and publishing titles).
eur-lex.europa.eu
Αγορά ή/και αναβάθμιση εξοπλισμού για την ανίχνευση, ταυτοποίηση και παρέμβαση στα σύνορα (π.χ. οχήματα, σκάφη, αεροσκάφη, ελικόπτερα, αισθητήρες, κάμερες κ.λπ.
eur-lex.europa.eu
purchase and/or upgrading of equipment for detection, identification and intervention at the borders (e.g. vehicles, vessels, aircraft, helicopters, sensors, cameras, etc.), provided the need for this equipment has been clearly identified at European level.
eur-lex.europa.eu
συμβατικές υποχρεώσεις για την αγορά, κατασκευή ή αξιοποίηση της επένδυσης σε ακίνητα ή για επισκευές, συντήρηση ή αναβάθμιση.
eur-lex.europa.eu
contractual obligations to purchase, construct or develop investment property or for repairs, maintenance or enhancements.
eur-lex.europa.eu
αναβάθμιση του τμήματος προστασίας αμαξοστοιχίας σε συγκρότημα ΕΧΣ ήδη σε λειτουργία το οποίο τροποποιεί τις λειτουργίες ή την επίδοση του υποσυστήματος, — κάθε «μείζονα μετασκευή» τροχαίου υλικού ήδη σε λειτουργία (7), για τροχαίο υλικό που λειτουργεί διασυνοριακά εντός του πυρήνα εκκίνησης.
eur-lex.europa.eu
an upgrade of the train protection part of a CCS assembly already in service that changes the functions or the performance of the subsystem, — any ‘major retrofitting’ of rolling stock already in service (7); for rolling-stock for cross-border operations within the inception kernel.
eur-lex.europa.eu
Η ενίσχυση καλύπτει, μεταξύ άλλων: μέτρα στήριξης του παροπλισμού των μονάδων 1 έως 4 του πυρηνικού σταθμού του Κοζλοντούι, μέτρα για την περιβαλλοντική αναβάθμιση σύμφωνα με το κεκτημένο, μέτρα για τον εκσυγχρονισμό των τομέων της παραγωγής, μεταφοράς και διανομής συμβατικής ενέργειας στη Βουλγαρία, μέτρα για τη βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης, την αυξημένη χρήση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας καθώς και την ενίσχυση της ασφάλειας του ενεργειακού εφοδιασμού.
eur-lex.europa.eu
The assistance shall, inter alia, cover: measures in support of the decommissioning of Units 1 to 4 of the Kozloduy Nuclear Power Plant; measures for environmental upgrading in line with the acquis; measures for the modernisation of the conventional energy production, transmission and distribution sectors in Bulgaria; measures to improve energy efficiency, to enhance the use of renewable energy sources and to improve security of energy supply.
eur-lex.europa.eu
Η λειτουργική ευελιξία απαιτεί διαρκή αναβάθμιση των γνώσεων και των δεξιοτήτων των εργαζομένων, μια εκπαίδευση που λειτουργεί ομαλά, καθώς και δομές κατάρτισης για την υποστήριξή της.
eur-lex.europa.eu
Functional flexibility requires constant upgrading of the knowledge and capabilities of workers and a well-functioning education and training infrastructure to back this up.
eur-lex.europa.eu
για την EFW: μετατροπή αεροσκαφών Airbus από επιβατηγά σε αεροσκάφη φορτίου, συντήρηση και αναβάθμιση αεροσκαφών Airbus, καθώς και παραγωγή μερών για αεροσκάφη Airbus.
eur-lex.europa.eu
for EFW: passenger to freighter conversion of Airbus aircraft, maintenance, repair and overhaul activities for Airbus aircraft as well as the production of components for Airbus aircraft.
eur-lex.europa.eu
Αναβάθμιση του Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων
europarl.europa.eu
Enhancing the role of the General Affairs Council
europarl.europa.eu
Το δάνειο αυτό αποτελεί συνέχεια δανείων ύψους 30 εκατομ. ευρώ, που είχε χορηγήσει η ΕΤΕπ στην ΑΗΚ το 1998 για την αναβάθμιση των δικτύων μεταφοράς και διανομής ηλεκτρικής ενέργειας (έργο που θα ολοκληρωθεί στα τέλη του 2002) και 100 εκατομ. ευρώ που χορηγήθηκαν το 2000 για νέες μονάδες ηλεκτροπαραγωγής.
europa.eu
The present loan is a follow up to the EIB loans of EUR 30 million, granted to EAC in 1998 for upgrading electricity transmission and distribution, a project which is coming to completion at the end of 2002 and EUR 100 m granted in 2000 for investments in new electricity generating plant.
europa.eu
ρθρα 51 και 52 Το Συνέδριο είναι της άποψης ότι η τεχνική βοήθεια πρέπει να υποστηρίζει τη δημιουργία και αναβάθμιση μιας «μόνιμης τοπικής θεσμικής ικανότητας», η οποία υπερβαίνει τη δημιουργία και εφαρμογή ενός μοναδικού έργου ή τη διεξαγωγή των σχετικών δραστηριοτήτων με τη βοήθεια εξωτερικής εμπειρογνωμοσύνης.
eur-lex.europa.eu
Articles 51 and 52 The Court takes the view that technical assistance should support the generation and upgrading of local lasting institutional capability’ which goes beyond the generation and implementation of a single project or the carrying out of related operations with the help of external expertise.
eur-lex.europa.eu
Η συμφωνία για την προστασία και την αειφόρο ανάπτυξη της περιοχής του πάρκου Πρεσπών αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγματεύσεων ανάμεσα στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, την Ελλάδα, την Αλβανία και την Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας και συνιστά αναβάθμιση της υφιστάμενης συνεργασίας στην περιοχή, ενώ διαθέτει το δυναμικό να συμβάλει στην επιτυχή εφαρμογή της οδηγίας πλαίσιο της ΕΕ για τα ύδατα.
eur-lex.europa.eu
An Agreement on the Protection and Sustainable Development of the Prespa Park Area has been negotiated by the European Commission, Greece, Albania and the former Yugoslav Republic of Macedonia and constitutes an upgrade of the existing cooperation in the area, while holding the potential to contribute to the successful implementation of the EU Water Framework Directive.
eur-lex.europa.eu
Αναβάθμιση της υποδομής 5 λιμένων του Μαρόκου (Ταγγέρη, Larache, El Jadida, Essaouira και Sidi Ifni)
europa.eu
Upgrading of infrastructure of 5 Moroccan ports (Tangiers, Larache, El Jadida, Essaouira and Sidi Ifni)
europa.eu
Απαιτείται να προωθηθούν η αναβάθμιση της δημόσιας ναυτικής εκπαίδευσης, ο καθορισμός των οργανικών συνθέσεων των πλοίων με βάση τις πραγματικές ανάγκες και η μείωση του χρόνου εργασίας και η βελτίωση των όρων δουλειάς των ναυτεργατών.
europarl.europa.eu
Public maritime education must be upgraded, the operational composition of vessel crews must be determined according to essential needs and the reduction of working hours as well as the improvement of working conditions of sea-workers must be promoted.
europarl.europa.eu
Σήμερα, οι επενδύσεις επικεντρώνονται στην αναβάθμιση των υφιστάμενων δικτύων σε δίκτυα επόμενης γενιάς, στην ανάπτυξη της κινητής και λοιπής ασύρματης υποδομής 3ης γενιάς, και στην εξασφάλιση ευρυζωνικής σύνδεσης στις αγροτικές περιοχές της ΕΕ.
eur-lex.europa.eu
Nowadays, investment is concentrating on the upgrade of existing networks to next generation, the deployment of 3rd generation mobile and other wireless infrastructure, and bringing broadband to the rural areas of the EU.
eur-lex.europa.eu
Με αυτόν τον τρόπο μπορώ έμμεσα να συνεισφέρω στην αναβάθμιση των προσόντων και ικανοτήτων όσον αφορά στα ναυτιλιακά επαγγέλματα.
europarl.europa.eu
It can in this way indirectly contribute to the upgrading of qualifications and skills associated with the maritime professions.
europarl.europa.eu
Την αναβάθμιση του συστήματος υγείας και την ολοκλήρωση της ψυχιατρικής μεταρρύθμισης (συμμετοχή ΕΚΤ: 220 εκατ.€).
europa.eu
The upgrading of the health system and the completion of the mental health reform (ESF participation = 220 M€).
europa.eu
Ενώ κατά παράδοση η υποστήριξη της χρήσης και της ανάπτυξης ευρωπαϊκών ερευνητικών υποδομών λαμβάνει κυρίως τη μορφή επιχορηγήσεων υπέρ καθιερωμένων ερευνητικών υποδομών στα κράτη μέλη, τα τελευταία χρόνια κατέστη σαφής η αναγκαιότητα έντασης των προσπαθειών για την τόνωση της ανάπτυξης νέων υποδομών ή την αναβάθμιση των υφισταμένων υποδομών για τη βελτιστοποίηση της χρήσης τους, μέσω της δημιουργίας κατάλληλου νομικού πλαισίου που θα διευκολύνει τη δημιουργία και την εκμετάλλευση τέτοιων υποδομών σε επίπεδο Κοινότητας.
eur-lex.europa.eu
While traditional support for the use and development of European research infrastructures has essentially taken the form of grants in favour of established research infrastructures in the Member States, the need for additional efforts has become apparent in recent years in order to stimulate the development of new structures or to upgrade existing structures in order to optimise their use by creating an appropriate legal framework which should facilitate their establishment and operation at the level of the Community.
eur-lex.europa.eu
Η πρώτη υπόθεση αφορά καθυστερήσεις στην αναβάθμιση της επεξεργασίας των λυμάτων για τις πόλεις Bray, Shanganagh, Howth, Letterkenny, Sligo και Tramore.
europa.eu
The first case concerns delays in upgrading waste-water treatment for the towns of Bray, Shanganagh, Howth, Letterkenny, Sligo and Tramore.
europa.eu
   Εφόσον, βάσει του αποτελέσματος της επιθεώρησης , η Διοικητική Αρχή κρίνει ότι μία σήραγγα δεν πληρεί τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας, κοινοποιεί στον υπεύθυνο της σήραγγας ότι πρέπει να ληφθούν μέτρα για την αναβάθμιση της ασφάλειας της σήραγγας.
europarl.europa.eu
   Where, on the basis of the results of the inspection , the Administrative Authority finds that a tunnel does not comply with the provisions of this Directive, it shall notify the Tunnel Supervisory Body that measures to increase tunnel safety must be adopted .
europarl.europa.eu
Εμείς υποστηρίζουμε τα αιτήματα που προβάλλει το ναυτεργατικό κίνημα για αναβάθμιση της ναυτικής εκπαίδευσης, βελτίωση των όρων εργασίας των ναυτεργατών, έλεγχο –με τη συμμετοχή των εργαζομένων– σχετικά με τους κανόνες, κατασκευή και αξιοπλοΐα των πλοίων και δημιουργία σταθμών έκτακτης ανάγκης.
europarl.europa.eu
We support the requests of the sea-workers movement for the upgrading of maritime education, the improvement of working conditions, the control – with the workers’ participation – over regulations, construction and seaworthiness of vessels and the creation of emergency stations.
europarl.europa.eu
Οι αρχές του Περού παρείχαν ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τα διορθωτικά μέτρα που θέσπισαν για την αναβάθμιση του ελέγχου της παραγωγής δίθυρων μαλακίων που προορίζονται για εξαγωγή στην Κοινότητα.
eur-lex.europa.eu
The Peruvian authorities have provided certain information concerning the corrective measures put in place to improve control of the production of bivalve molluscs intended for export to the Community.
eur-lex.europa.eu
Αυτό θα γίνει με πολλούς τρόπους: πρώτον, χάρη στις επικείμενες προτάσεις ευθυγράμμισης της Επιτροπής· δεύτερον, μέσω της δέσμευσης για αναβάθμιση του μητρώου της επιτροπολογίας· και, τρίτον, μέσω της αναθεώρησης της διμερούς συμφωνίας μας του 2000 σχετικά με τις διαδικασίες εφαρμογής των αποφάσεων της επιτροπολογίας.
europarl.europa.eu
This will be done in several ways: firstly, thanks to the Commission’s forthcoming alignment proposals; secondly, via the promised upgrade of the comitology register; and thirdly, through the revision of our 2000 bilateral agreement on the procedures for implementing the comitology decisions.
europarl.europa.eu
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.