κρασί
See also: κράση
Greek edit
Etymology edit
From Byzantine Greek κρασίον (krasíon, “blending”, diminutive), from Ancient Greek κρᾶσις (krâsis, “blending”), literally because in ancient Greece wine was usually drunk mixed with water. Compare with οίνος m (oínos). Cognate with Mariupol Greek красы́ (krasý) and Sicilian crascì.
Pronunciation edit
Noun edit
κρασί • (krasí) n (plural κρασιά)
Usage notes edit
- wine glass: ποτήρι του κρασιού (potíri tou krasioú) or ποτήρι κρασιού (potíri krasioú) literally: "glass of wine"
- glass of wine: ποτήρι κρασί (potíri krasí) literally: "glass wine"
Declension edit
declension of κρασί
Synonyms edit
- (formal, learned) οίνος m (oínos)
- (obsolete) σταφυλίτης m (stafylítis)
Derived terms edit
- αφρώδες κρασί n (afródes krasí, “sparkling wine”)
- βάζω νερό στο κρασί μου (vázo neró sto krasí mou, “compromise, make do with less”)
- γλυκό κρασί n (glykó krasí, “sweet wine”)
- ένα κιλό κρασί n (éna kiló krasí, “a kilo (litre) of wine”)
- καλά κρασιά (kalá krasiá, “yeah, right!”)
- κόκκινο κρασί n (kókkino krasí, “red wine”)
- λίστα των κρασιών f (lísta ton krasión, “wine list”)
- λευκό κρασί n (lefkó krasí, “white wine”)
- μηλόκρασο n (milókraso, “cider”)
- μισό κιλό κρασί n (misó kiló krasí, “half a kilo of wine”)
- ξηρό κρασί n (xiró krasí, “dry wine”)
- ποτήρι κρασί n (potíri krasí, “a glass of wine”)
- ροζέ κρασί n (rozé krasí, “rose wine”)
- τέταρτο κιλό κρασί n (tétarto kiló krasí, “quarter kilo of wine”)
See also edit
- κρασί on the Greek Wikipedia.Wikipedia el