Μετάφραση του "λέξη προς λέξη" σε Αγγλικά

Οι word-for-word, word for word είναι οι κορυφαίες μεταφράσεις του "λέξη προς λέξη" σε Αγγλικά. Δείγμα μεταφρασμένης πρότασης: Μην μεταφράζεις την πρόταση λέξη προς λέξη. ↔ Do not translate the sentence word for word.

λέξη προς λέξη
+ Προσθήκη

Ελληνικά-Αγγλικά λεξικό

  • word-for-word

    adjective

    Using exactly the same words as were originally used

    Μην μεταφράζεις την πρόταση λέξη προς λέξη.

    Do not translate the sentence word for word.

  • word for word

    adverb

    Μην μεταφράζεις την πρόταση λέξη προς λέξη.

    Do not translate the sentence word for word.

  • Εμφάνιση αλγοριθμικά δημιουργημένων μεταφράσεων

Αυτόματες μεταφράσεις του " λέξη προς λέξη " σε Αγγλικά

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Προσθήκη

Μεταφράσεις του "λέξη προς λέξη" σε Αγγλικά στο πλαίσιο, μεταφραστική μνήμη

Λέξη προς λέξη.
word for word.
Λέξη προς λέξη.
Word for word.
Η Δύο μου είπε ότι θα το έλεγες αυτό, λέξη προς λέξη.
Two told me you'd say all of that, practically word for word.
6 Σε μερικές περιπτώσεις οι πληροφορίες μεταβιβάστηκαν λέξη προς λέξη, με προφορική εντολή.
6 In some cases information was transmitted word for word, by verbal direction.
Λέξη προς λέξη;
Did you speak the exact words?
Έχω διάλειμμα και θα το αντιγράψω λέξη προς λέξη.
It's my break time, and I'm gonna take down every word of this letter.
Λέγε λέξη προς λέξη.
Yes, every word.
Λέξη πρός λέξη.
Word for word.
Όταν διαβάζει κανείς στα πεταχτά παίρνει απλώς την ουσία της ύλης χωρίς να τη διαβάζει λέξη προς λέξη.
Skimming is getting the essence of material without reading it word for word.
Λέξη προς λέξη;
Word for word?
Η ομάδα αρχίζει με μια γενική εξέταση της πρότασης και, στη συνέχεια, μελετά το κείμενο λέξη προς λέξη.
A working party begins with a general examination of the proposal, and then makes a line-by-line scrutiny of it.
Το τέλος του Δεύτερου Χρονικών επαναλαμβάνεται στην αρχή του βιβλίου του Έσδρα ουσιαστικά λέξη προς λέξη.
There is repetition at the close of Second Chronicles and at the beginning of Ezra that is virtually word for word.
Να εκφράζετε τις σκέψεις με δικά σας λόγια —μην επαναλαμβάνετε απλώς λέξη προς λέξη ό,τι βλέπετε γραμμένο.
Express thoughts in your own words; do not simply recite expressions word for word as they appear in print.
Ή, αν το πάρουμε λέξη-προς-λέξη, εξαιρετικά χυδαίο.
Or, taken literally, incredibly gross.
Είπε να γραφτεί λέξη προς λέξη.
He asked me to write it word for word.
Είναι κυριολεκτικά λέξη προς λέξη.
I mean, literally, it's verbatim.
Λέξη προς λέξη, όλα τα μπινελίκια.
Word for word, effing and jeffing.
́ Οχι λέξη προς λέξη.
It was not word for word.
Ξέρω την επόμενη σκηνή λέξη προς λέξη.
I know the next scene word for word.
Μεταβίβασε το μήνυμα, παιδί για τα θελήματα, λέξη προς λέξη.
Deliver the message, errand boy, word for word.
Αν ακολουθήσετε το σχέδιο μας λέξη προς λέξη, δε θα υπάρξει κανένα πρόβλημα.
If you carry out our plan word by word, there will not be any problem.
Το μήνυμα βασικά παραδόθηκε από τον βοηθό του, αλλά αυτός με διαβεβαίωσε πως ήταν λέξη-προς-λέξη.
The message was actually delivered by his assistant, but he assured me it was verbatim.
Σε μερικές περιπτώσεις η πληροφορία μετεδόθη λέξι προς λέξι, με προφορική υπαγόρευσι.
In some cases information was transmitted word for word, by verbal dictation.
Μιας και το έχω εδώ μπροστά μου, θα σας το διαβάσω λέξη προς λέξη.
As I have it here before me, I will read it to you verbatim.